Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 27: 44 |
2000 På samma sätt blev han skymfad av rövarna som var korsfästa tillsammans med honom. | reformationsbibeln Och även rövarna, som var korsfästa med honom, hånade honom. | folkbibeln På samma sätt blev han också hånad av rövarna som var korsfästa tillsammans med honom. |
1917 På samma sätt smädade honom också rövarna som voro korsfästa med honom. | 1873 Det samma kastade ock röfvarena honom före, som med honom korsfäste voro. | 1647 Chr 4 Det samme beredde ocsaa Røfverne hannem / som vare korsfæste med hannem. |
norska 1930 44 På samme måte hånte også røverne ham, de som var korsfestet med ham. | Bibelen Guds Ord Også røverne som var korsfestet sammen med Ham, hånte Ham på samme måten. | King James version The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth. |
27:26 - 44 DA 780; GC 643, 667; 6BC 1070; SR 220-5; 3T 369-71 27:29 - 44 DA 741-53; EW 175-80; 5BC 1107-8; 2T 207-8 info |