Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 26: 5


2000
50 öglor skall du göra på den ena våden och 50 ytterst på våden i det andra stycket, så att öglorna svarar mot varandra.
reformationsbibeln
50 öglor ska du sätta på ena våden, och 50 öglor ska du sätta vid kanten av den andra våden så att öglorna passar till varandra.
folkbibeln
Femtio öglor skall du sätta på ena våden och femtio öglor skall du sätta ytterst på motsvarande våd i det andra hopfogade stycket, så att öglorna svarar mot varandra.
1917
Femtio öglor skall du sätta på den ena våden, och femtio öglor skall du sätta ytterst på motsvarande våd i det andra hopfogade stycket, så att öglorna svara emot varandra.
1873
Femtio lyckor på hvart tapetet, att det ena må fästas vid det andra.
1647 Chr 4
Der skalt du giøre helftredisinds tive hancker paa een Kaartine / oc du skalt giøre halftredisinds tive h ancker yderst paa Kaartinen /& som skal fæstis til den anden / ad hanckerne kunde heftes sammen / den eene til den anden.
norska 1930
5 Femti hemper skal du gjøre på det ene teppe, og femti hemper skal du gjøre på det teppe som er der hvor den andre sammenfesting skal være; hempene skal være like mot hverandre, den ene mot den andre.
Bibelen Guds Ord
Femti hemper skal du lage på det ene teppet, og femti hemper skal du lage på kanten av det teppet som er ytterst på det andre settet, så hempene passer til hverandre.
King James version
Fifty loops shalt thou make in the one curtain, and fifty loops shalt thou make in the edge of the curtain that is in the coupling of the second; that the loops may take hold one of another.

danska vers