Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 25: 36 |
2000 Kulorna och armarna skall vara i ett stycke med lampstället, alltsammans ett enda hamrat stycke rent guld. | reformationsbibeln Både knopparna och armarna ska vara i ett stycke med den, alltsammans ska vara ett enda stycke i hamrat arbete av rent guld. | folkbibeln Och deras knoppar och armar skall vara i ett stycke med den, allt ett enda hamrat arbete av rent guld. |
1917 Deras kulor och armar skola vara i ett stycke med den, alltsammans ett enda stycke i drivet arbete av rent guld. | 1873 Ty både knöpar och rör skola gå derutaf; och alltsamman klart tätt guld. | 1647 Chr 4 Deres Knappe c deres Greene skulle være af den samme / det skal være altsammen et drefvit Arbeid af purt Guld. |
norska 1930 36 Både knoppene og armene skal være i ett med den; alt sammen skal være ett drevet arbeid av rent gull. | Bibelen Guds Ord Både knoppene og armene skal være i ett stykke med den. Alt sammen skal være ett hamret stykke av rent gull. | King James version Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. |