Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 24: 7


2000
Så tog han förbundsakten och läste upp den för folket. De sade: ”Vi vill göra allt vad Herren har sagt och lyda honom.”
reformationsbibeln
Och han tog förbundsboken och läste upp den medan folket hörde* på, och de sa: Allt vad Herren har sagt, det vill vi göra och lyda.
folkbibeln
Han tog förbundsboken och läste upp den för folket, och de sade: "Allt vad HERREN har sagt vill vi göra och lyda.”
1917
Och han tog förbundsboken och föreläste den för folket. Och de sade: ”Allt vad HERREN har sagt vilja vi göra och lyda."
1873
Och tog förbundsens bok, och las henne för folksens öron. Och då de sade: Allt det HERREN sagt hafver, vilje vi göra och efterlyda;
1647 Chr 4
Saa tog hand pactens Bog / oc læste saa ad folcket det hørde : Oc de sagde / vi ville giøre alt det som HErren hafver sagt / oc være hannem lydige.
norska 1930
7 Så tok han paktens bok og leste den op for folket; og de sa: Alt det Herren har sagt, vil vi gjøre og lyde.
Bibelen Guds Ord
Så tok han Paktsboken og leste den høyt mens folket hørte på. De sa: "Alt det Herren har talt, vil vi gjøre etter og lyde."
King James version
And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said will we do, and be obedient.

danska vers