Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 27: 28


2000
De tog av honom kläderna och hängde på honom en röd soldatkappa
reformationsbibeln
Och de klädde av honom och satte på honom en scharlakansröd* mantel -en högrödfärg.
folkbibeln
De tog av honom kläderna och klädde honom i en röd mantel,
1917
Och de togo av honom hans kläder och satte på honom en röd mantel
1873
Och afklädde honom, och klädde på honom en purpurmantel;
1647 Chr 4
Oc de førde hannem af / kaste den purpur Kaabe om hannem:
norska 1930
28 Og de klædde ham av og hengte en skarlagens kappe om ham,
Bibelen Guds Ord
Og de kledde av Ham og tok på Ham en skarlagenfarget kappe.
King James version
And they stripped him, and put on him a scarlet robe.

danska vers      


27:1 - 31 1T 240-1
27:11 - 31 DA 723-40; EW 169-75
27:26 - 44 DA 780; GC 643, 667; 6BC 1070; SR 220-5; 3T 369-71
27:28 HP 357.3
27:28, 29 OHC 367.3   info