Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 22: 1


2000
Om någon stjäl en oxe eller ett får och slaktar eller säljer djuret, skall han ersätta oxen med fem oxar och fåret med fyra får. –
reformationsbibeln
Om någon stjäl en oxe eller ett får och slaktar eller säljer det, ska han ersätta med fem oxar för en oxe och fyra får för ett får.
folkbibeln
Om någon stjäl en oxe eller ett får och slaktar eller säljer djuret, skall han ge fem oxar som ersättning för oxen och fyra får som ersättning för fåret.
1917
Om någon stjäl en oxe eller ett får och slaktar eller säljer djuret, så skall han giva fem oxar i ersättning för oxen, och fyra får för fåret.
1873
Om någor stjäl en oxa eller ett får, och slagtar det, eller säljer, han skall igengifva fem oxar för en oxa, och fyra får för ett får.
1647 Chr 4
XXII. Capitel. NAar nogen stiæler en Oxe eller et Lam / oc slacter det eller et Lam / oc slacter det eller selger det / Da skal hand gifve fem Øxen igien for een Oxe / oc fire Faar for eet Lam.
norska 1930
22 Når nogen stjeler en okse eller et får og slakter eller selger dem, så skal han gi fem okser istedenfor oksen og fire får for fåret.
Bibelen Guds Ord
Hvis en mann stjeler en okse eller en sau, og slakter dem eller selger dem, skal han erstatte en okse med fem okser og en sau med fire sauer.
King James version
If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.

danska vers