1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Første Mose 10

1 X. Capitel. OC disse er Noe Sønners Slecter / Sem / Cham oc Japhet : Oc dem føddes børn efter Floden. 2 Japhets Sønner / vare Gomer / oc Magog / oc Madai / oc Javan / oc Thubal / oc Mesech oc Thiras. 3 Oc Gimers Sønner / Ascenas / oc Riphath / oc Thogarma. 4 Oc Javans Sønner / Elisa / oc Tharsis / Kithium / oc Dodanim. 5 Af disse blefve alle Hedningernes Øer udbredde i deres Land / hver efter sit tungemaal efter sine slecter i deres Folck. 6 Oc Chams Sønner vare / Chus / oc Mizraim / oc Put oc Hanaan. 7 Oc Chus Sønner / Seba / oc Havila / oc Sabtha / oc Racma oc Sabtecha : Oc Racma Sønner / Sabba oc Dedan. 8 Men Chus aulede Nimrod / hand begynte ad blifve veldig paa Jorden. 9 Hand var en veldig Jegere for HErren : Der af siges der / som Nimrod en veldig Jegere for HErren. 10 Oc Babel var hans Rigis begyndelse / oc Erech / oc Achad oc Calne i Sinear Land. 11 Af dette Land udkom Assur / oc hand bygde Ninive / oc Rehoboth Stad oc Calah 12 Oc Resen imedlem Ninive oc Calah : Denne er den store Stad. 13 Oc Mizriam aulede de Luder oc Anamer / oc Leaber / oc Naphuther / 14 Oc Pathruser oc Casluther / hvor af (komme) de Philister oc Caphthorer. 15 Oc Canaan aulede Zidon / sin Førstefødde / oc Heth / 16 Oc de Jebusiter / oc Cmoriter / oc Girgasiter / 17 Oc Hiviter / oc Arkiter / oc Siniter / 18 Aruaditer / oc Zemarither / oc Hamathiter : Oc der efter ere de Cananiters Slecter udbridde. 19 Oc de Cananiters Grændze var fra Zidon naar mand gaar til Gerar indtil Gasa / naar mand gaar til Sodoma oc Gomorra / oc Adma / oc Ziboim / ind til Lasa. 20 Disse ere Chams Børn efter deres Slecter / efter deres Tungemaal / i deres Land / i deres Folck. 21 Oc Sem blefve Børn fødde / hand var ocsaa alle Ebers Børns Fader / Japhets den stooris Broder. 22 Sems Sønner (vare) Elam / oc Assur / oc Arphachsad / oc Lud oc Aram. 23 Oc Arams Sønner / Uz / oc Hul / oc Genther oc Mas. 24 Arphahsad aulede Salah / oc Salah aulede Eber. 25 Oc Eber blefve fødde to Sønner : Den enes nafn var Peleg / fordi ad Jorden blef adskildt i hans tjd / oc hans Broders nafn var Joktan. 26 Oc Joktan aulede Almodad / oc Saleph / oc Hazarmaveth / oc Jarah / 27 Oc Adoram / oc Usal / oc Dikla / 28 Oc Obal / oc Abimael / oc Seba / 29 Oc Ophir / oc Havila / oc Jobab : Alle disse er Joktans Sønner. 30 Oc deres Bolig var fra Mesa indtil mand kommer til Sophar / til det Bierg mod Østen. 31 Disse ere Sems børn efter Slecter / efter deres Tungemaal i deres Land / efter deres Folck. 32 Disse ere Noe Børns Slecter / i deres Afkomme / i deres Folck : Oc af dem er Folck udbridde paa Jorden efter Floden.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel